ニュース from NAGOYA

日々のニュース メモ帖

人物 ベアテ・シロタ

このところニュースというと無差別に受験生を切りつけたり、お世話になっている病院に放火したりというような情けない事件多し。

読むと元気の出る、立派な人を紹介しましょう。

 

ベアテ・シロタ

日本国憲法の起草者のひとり。

起草者の素顔、具体的な原案作成の様子が伝わってきたのは最近のことです。

占領軍の若い兵士たちが二週間程度で起草。憲法第24条には日本育ちのベアテの優しくて熱い思いつまっていることがわかりました。

私はテレビで、高齢のベアテ講演を見ました。

以下 ウィキペディアの記事を引用します。

 

ベアテ・シロタ・ゴードン
Beate Sirota Gordon
Beate Sirota Gordon.jpg
2011年、ジャパン・ソサエティにて
『シロタ家の20世紀』
The Sirota Family and the 20th Century
上映後のベアテ[1]
生誕 1923年10月25日
オーストリアの旗 オーストリア ウィーン
死没 2012年12月30日(89歳没)
アメリカ合衆国の旗 アメリカ合衆国 ニューヨーク
職業 舞台芸術監督
フェミニスト

ベアテ・シロタ・ゴードン(Beate Sirota Gordon, 1923年10月25日 - 2012年12月30日)。ウィーン生まれでユダヤウクライナ人ロシア統治時代)の父母を持ち、少女時代に日本で育った。1946年日本国憲法制定に関わった人物。

22歳で連合国軍最高司令官総司令部(GHQ)民政局に所属し、GHQ憲法草案制定会議のメンバーとして日本国憲法人権条項作成に関与した。

日本では日本国憲法第24条(家族生活における個人の尊厳と両性の平等)草案

 

ベアテ・シロタは1923年10月25日、ウィーンのヴェーリンガー通り58番地で、ロシア(現・ウクライナキエフ出身のユダヤ人でピアニストとして有名な父レオ・シロタと、同じくキエフ出身でユダヤ人貿易商の娘として育った母オーギュスティーヌ(Augustine Sirota、旧姓ホレンシュタイン Horenstein、1893年7月28日 - 1985年7月20日)の間に生まれた。叔父に指揮者ヤッシャ・ホーレンシュタインがいる。 名前は母親が敬愛するウィーンの作家シュテファン・ツヴァイクの作品に登場する人物「ベアテ夫人」から命名。 父も母も1917年のロシア革命ユダヤ人排斥によって国に帰れなくなっておりオーストリア国籍を取得していたため、ベアテの国籍はオーストリアとなった。

当時、フェルッチョ・ブゾーニに師事した父のレオ・シロタは「リストの再来」と呼ばれ、すでに国際的に著名なピアニストで、ベルリンパリブリュッセルフランクフルトザルツブルクロンドン、あるいは、極東のウラジオストックにまで遠征公演に明け暮れていた。 ハルビン公演を聞いた山田耕筰が1928年5月18日、ホテルを訪れ、日本での公演を依頼。レオはその年に訪日して一カ月で16回の公演を行ない、訪日中、山田耕筰はレオを東京音楽学校(現・東京芸術大学)教授に招聘する。

そのころのヨーロッパは経済が不安定で、公演キャンセルがたびたびあり、ドイツを中心として反ユダヤ主義が台頭してきたため、一家三人は半年間の演奏旅行のつもりで1929年の夏、シベリア鉄道ウラジオストックへ、そして海路で横浜入りし、父レオは東京音楽学校ピアノ科教授に赴任。 同僚には、作曲家のクラウス・プリングスハイムなど錚々たる楽家が名を連ね、当時の東京音楽学校は欧米の一流音楽大学に比べても遜色のない世界最高水準の教授陣を擁していた。

五歳半で初来日したベアテは、日本人がみな黒い目で黒い髪であることに驚き「ねぇ、ママ、この人たちはみんな兄妹ですか」と母に尋ねる。 このことがベアテにとって、日本の第一印象だったと、後年、著作や講演、インタビューで繰り返し語るエピソードとなっている。

シロタ家は東京市(現・東京都赤坂区(現・港区)檜町十番地の、いわゆる乃木坂近辺に居を構え、ベアテは日本での生活を開始。9月にはドイツのナショナル・スクール東京大森ドイツ学園(現・東京横浜ドイツ学園 DSTY: Deutsche Schule Tokyo Yokohama)に入学。

半年間滞在のはずが、世界恐慌によりヨーロッパで未曾有の不況が続く一方、ドイツでは1930年9月にユダヤ人を排斥するナチ党(国家社会主義ドイツ労働者党)が総選挙で第二党となったため、シロタ家は日本滞在を続けることにした。

乃木坂のシロタ家では、母オーギュスティーヌがたびたびパーティを開き、山田耕筰近衛秀麿近衛文麿の弟)、画家でロシア文学教師のワルワーラ・ブブノワやその妹でヴァイオリニストの小野アンナなどの芸術家・文化人、在日西欧人や訪日中の西欧人、徳川家、三井家朝吹家など侯爵や伯爵夫人らが集まるサロン(社交場)となる。 日常的にドイツ語、日本語、英語、ロシア語、フランス語が飛び交う環境で暮らし、ベアテピアノの才能はないという母の判断により、家庭教師について英語とフランス語を学ぶ。 パーティーで好きな曲を聞かれて「ストラヴィンスキー」と答え、客を驚かせた。当時、ストラヴィンスキーを聞いたことのある人は稀だったからだが、父レオが好んで弾いたため、ベアテにとってはなじみの作曲家だったのである。

6歳のころから、ピアノとダンスを習い、さまざまなコンサート、オペラ、日本の伝統芸能を含む芝居などに馴染み、成長期に日本の文化を積極的に吸収して育つ。

家とともに暮らしたのは、父母のほかに、江の浦(静岡県沼津市)出身で網元の娘の小柴美代らお手伝いさんと、エストニア人の英語教師。小柴美代は、とりわけ身近に接した日本人女性だったため、ベアテの精神形成に大きな影響を与えたとする指摘は多い。 日本女性の地位の低さを、小柴美代から「子守歌のように」聞かされていた経験が、のちに憲法24条草案を積極的に書かせる動機になった、との指摘もある[4]ベアテ自身も後年、小柴美代との出会いを折に触れ述懐しているうえ、1966年にはニューヨークに呼び寄せてもいる。

1936年2月26日、二・二六事件の際、ベアテは自宅の門に憲兵が歩哨に立つのを目撃。このころ通っていた東京大森ドイツ学園にナチス党員の教師が派遣され、毎朝「ハイル・ヒトラー」のあいさつや「ホルスト・ヴェッセル・リート」(ナチス党歌)の斉唱を強いられ、ベアテは危険思想をもつ問題児と白眼視されたため、目黒区(元千代田生命本社、現・目黒区役所)にあるアメリカンスクール・イン・ジャパン に転校、ここで卒業までの残り二年間を過ごす。

日本での10年弱の生活で、ベアテはすでにロシア語(両親の母語)、ドイツ語(幼少時代とドイツ学園)、フランス語(家庭教師)、英語(家庭教師)、ラテン語(ドイツ学園とアメリカン・スクール)、さらに日本語を習得していた。

1939年5月、アメリカン・スクールを卒業した15歳のベアテは、ソルボンヌ大学を志望したが、当時フランスとドイツが開戦直前の情勢だったため、両親はカリフォルニア州サンフランシスコ近郊オークランドの全寮制の女子大学ミルズ・カレッジMills College)へ留学させることを決める。 旅客機ではなく海路(船)により移動していた当時、カリフォルニアは比較的日本に近い女子大でもあり、16歳の女の子には安全だろうと判断したからであった。 米国行きにあたってビザ取得の必要があったが、当時すでにオーストリアのウィーンはナチに占領され、ビザ取得のための証明書入手が不可能となっていたため、父レオは、シロタ家近くに住んでいた顔なじみの広田弘毅(元総理大臣・元外務大臣)に頼る。 広田弘毅が米国大使に電話で直談判することで、米国大使館の了承を得てビザを取得した。

留学前に父母とともに北京上海などを中心に三週間の中国旅行に出かけ、ベアテは日本と中国の違いを知る。 父母同伴で渡米し、サンフランシスコに着いたベアテは、とんぼ返りで日本に戻る父母を見送った後、ミルズ・カレッジに入学。 専攻は文学とし、フランス語の研究会や演劇部に所属。勤労女性は貧困階級であることが常識だった当時の米国で、ミルズ・カレッジの学長オーレリア・ヘンリー・ラインハート(Aurelia Henry Reinhardt)は、女性の社会への進出と自立を唱える、いわゆる進歩的なフェミニスト女性だった。 大学では、卒業後には就職することを前提としたカリキュラムが組まれ、学長はまた、女子学生に対し職業を持ち政治に参加する必要性を説いていた。女性の権利と女性差別の現実を学んだベアテは、大学時代にフェミニストとしての自覚を持つ。

フランス語の研究会主催パーティでベアテナポレオン時代の宮廷パーティを模した仮装パーティのディレクターを務め、後にディレクターとして活躍する演出の基礎を学ぶ。

留学中ベアテは、自分が「愛国者の日本人」となっていることに気付く。 日本から来たことを知った学友は日本のことを尋ねるが、そのほとんどは日本についてのあまりの無知、無理解な質問ばかりで、無神経な発言をしてはばからない態度だったため、そのたびに苛立たしい思いに駆られては両親の住む日本への郷愁を抱き、「自分が半分以上日本人」となっていることに気づいたからであった。 翌1940年の5月、学年末の試験後二ヵ月間のバカンスで、日本に帰国し、両親と一緒に軽井沢の別荘で過ごす。 このときの思いを「まさに自分の国への“帰国”だった」と述懐している[5]ベアテにとって米国留学はカルチャーショックの経験であった。

1941年夏、渡米した両親と過ごす。日米間の緊張の激化を心配した米国の友人たちの忠告から、母オーギュスティーヌは「このままアメリカに残ろう」と主張。 しかし、これまで家族の主張に反発したことがなかった父レオが、この時に限って東京音楽学校に対する契約履行義務を盾に「私を待っている生徒たちがいるのだから戻らないといけない」と反論し、両親は一ヶ月の滞在の後、9月になって日本に向かう船に乗ってしまった。 帰国途上のホノルルで、米国政府は日本入国許可を渋ったため、両親はホノルルに足止めされた。 父はハワイ各地で演奏会を開いてしのいだ。 米国政府の許可が11月に下り、11月末に両親は日本に帰国した。両親が乗った船は、日米開戦前の日本行きの最後の便だった。帰国10日後に日本軍真珠湾攻撃を敢行。両親の住む日本と、ベアテの住む米国の開戦(いわゆる太平洋戦争)により、これ以後戦争終結までの期間、両親との連絡が途絶えることとなった。

ベアテは、親からの仕送りがなくなったためサンフランシスコの「CBS リスニング・ポスト(CBS Listening Post)」で、日本からの短波放送の内容を英語に翻訳するアルバイトをして経済的自立を果たす。 この仕事を通じ、ベアテはそれまで日本語の知識として身につけていなかった文語体と敬語を学び、同時に当時日本からの報道で頻出していた軍事用語を習得。 米国に滞在していた父の弟子から譲り受けた露日辞典を用い、英語からロシア語に訳した軍事用語を、日本語に翻訳するという作業で軍事用語に馴染むという方法を用いた。 日系二世でも聞き取れない用語を聞き取ることができたため、上司の信頼を得、週給も上がった。

戦争のおかげで自活力をつけ、アルバイトで生活を支えながら大学生活を継続。 この間、父からの言いつけ「ピアノだけは毎日弾きなさい」に背き、ピアノは弾かず、好きなダンス、映画、コンサートにも出かけることなく、学業とアルバイトだけの生活を送る。

まもなくアルバイト先の会社が、米国連邦通信委員会(FCC)の外国放送サービス部(Foreign Broadcast Information Service)に改組となり、合衆国政府の管轄下に置かれる。 ベアテは、このFCCの仕事を通じて日本からの情報を凝視し、両親の消息を探った。FCCが入手する情報から、両親が無事であることや、父が東京音楽学校を罷免された、などの情報を得た。1945年1月、「ヨーロッパで生活する意志もなかったので」[6] オーストリア国籍から米国籍を取得している。

卒業年を迎えたベアテはミルズ・カレッジを最優秀(Phi Beta Kappa Society)の成績で卒業。 卒業後、FCCから戦争情報局(USOWI: US Office of War Information)に転職、対日プロパガンダ放送(日本人に降伏を呼びかける放送)の番組台本原稿作成の仕事に従事。 二年足らずのUSOWI勤務の後、退職し、1945年3月に住み慣れたサンフランシスコから叔母(母の妹)の住むニューヨークへ転居。

ニューヨークで得た職はタイム誌のリサーチャー(editorial researcher - 記事の素材調査員)であった。当時のタイム誌では、記者は全て男性で、記者として女性は採用せずリサーチャーは全員女性、給与も女性の方が低い。 記者はリサーチャーの収集した情報素材で原稿を書き、リサーチャーが原稿の校正を行なうことになっていた。 記事に誤りがあれば、記者(男性)の責任は問われず、リサーチャー(女性)が責任を問われて減俸の対象となった。 「自由」と「民主主義」の先進国だったはずの米国で、女性を差別(性別による職業差別)する現実に直面し、ベアテは渡米以来、初めての屈辱と挫折感を味わう。 とはいえ、タイム誌はリサーチャーとしての訓練を施したため、後の日本国憲法起草の際、ここで培った能力が生きることとなる。

軽井沢の別荘(旧有島武郎別荘「浄月庵」 )へ強制疎開させられていた両親は、終戦直前の1945年7月31日、一週間後に警察への出頭を命じられた。 一週間後の8月6日、米国は広島市原爆を投下。出頭しなかったが、憲兵は現われず、翌日も翌々日も連絡がなく、やがて1945年8月15日、ポツダム宣言を受諾した日本が降伏し敗戦を迎えたため、両親は官憲の追及を免れた。

職場のリサーチャー全員から協力を得て、ベアテは同年10月にタイム誌の日本特派員に両親の安否確認を依頼。 10月24日、日本から返事のテレックスが到着し、特派員の通訳が両親の無事を現認したとの報せを受け、ベアテは日本に帰国できる職を探す。 当時の米国には、日本語を話せる白人は60人ほどしかおらず、FCC、USOWI、タイム誌での経歴と、6言語話者であること(大学ではスペイン語を履修した)を買われ、連合国軍最高司令官総司令部(GHQ)の民間人要員(リサーチャー・調査専門官)として採用されて、空路で日本に帰国。 12月24日に焦土となった故国・日本の厚木飛行場(当時の神奈川県綾瀬町大和町)に降り立つ。

千代田区有楽町、いわゆる皇居濠端(ほりばた)の第一生命ビル(旧日本軍東部軍管区司令部)6階の連合国軍最高司令官総司令部(GHQ)民政局(GS: Government Section)に赴任したベアテは、赴任の初日(12月25日)、三日間の休暇を申請、両親の安否確認と世話をしたい、とその事情を説明、これを聞いた上司から二つ返事の承諾を得て、休暇を取る。 両親を探して奔走したが、父レオがNHKでピアノを弾いたのを聴いた人が現われ、問い合わせた結果、軽井沢に帰ったと知らされ、電報を打つ。 焼け跡となった乃木坂の自宅は、わずかな敷石を除き、跡形もなかった。 夕刻、娘からの電報を受け取った父レオが軽井沢から上京して第一ホテル(港区新橋)に現われ、再会を果たす。 このとき、母オーギュスティーヌは栄養失調のため、再会はかなわなかったが、翌々日に厳寒期の軽井沢で再会。ベアテ原宿の知人宅を借り、休暇の三日目には戦時中苦しい生活を強いられていた両親を東京に引き取った。

 

ダグラス・マッカーサー元帥の率いるGHQ民政局で、ベアテは政党課に配属され、女性団体やミニ政党、女性運動家などを調査する公職追放担当の調査専門官となる。待遇は日本に帰国する直前まで勤めていたタイム誌とは雲泥の差で、一人前のスタッフとして扱われたため、仕事に没頭できたと本人は回顧している。

1946年2月4日、ベアテら民政局行政部スタッフ25人はコートニー・ホイットニー民政局長に召集され、GHQによるモデル憲法草案起草の極秘命令を受ける。ベアテは通訳や秘書でなく正規スタッフとしてメンバーに入ったことに「意外だった」「急にいわれて、最初の五分間は何がなんだか分からず、ただびっくりしていた」[7] という。ちなみに後に彼女の夫となるジョセフ・ゴードン中尉は通訳担当だった。

草案作成の命令を受けた後にベアテが最初にとった行動は、都内の図書館に出かけて各国の憲法について書かれた資料を借り出すことだった。 流暢な日本語とタイム誌で培われたリサーチャーとしての能力がここで威力を発揮し、ベアテが収集した大量の資料は他の草案作成のメンバーにも重宝がられ、わずか22歳のベアテの名は民政局内で有名になった。

3名で構成された人権小委員会でベアテが担当したのは、社会保障女性の権利についての条項であった。 とりわけ「女性の権利」については、当時の世界の憲法において最先端ともいえる内容の人権保護規定をベアテが書いた。アメリカ合衆国憲法には、60年経過した現在も「両性の本質的平等」にあたる規定が存在せず、彼女の草案が画期的であったことがうかがえる。

ベアテが起草を手がけた詳細にわたる記述は、主に運営委員会・ケーディス大佐の反対で大半が削除される。ベアテはその時の思いについて「痛みを伴った悔しさが、私の全身を締め付け、それがいつしか涙に変わっていた」[8] と表現するが、後には本人も「アメリカは、そもそも憲法上女性の権利や社会保障について規定していません。運営委員会の人たちは米国の弁護士で、しかもみな40歳以上の男性で、(人権条項を細かく規定した)欧州法など知らなかったのです」[7] と冷静に分析している。 ベアテが考えた人権規定の精神は、現行憲法では第24条第25条第27条に生かされることになった。ベアテの草案の一部は、次の通り。

第19条
妊婦と幼児を持つ母親は国から保護される。必要な場合は、既婚未婚を問わず、国から援助を受けられる。非嫡出子は法的に差別を受けず、法的に認められた嫡出子同様に身体的、知的、社会的に成長することにおいて権利を持つ。
第20条
養子にする場合には、その夫と妻の合意なしで家族にすることはできない。養子になった子どもによって、家族の他の者たちが不利な立場になるような特別扱いをしてはならない。長子の権利は廃止する。
第21条
すべての子供は、生まれた環境にかかわらず均等にチャンスが与えられる。そのために、無料で万人共通の義務教育を、八年制の公立小学校を通じて与えられる。中級、それ以上の教育は、資格に合格した生徒は無料で受けることができる。学用品は無料である。国は才能ある生徒に対して援助することができる。
第24条
公立・私立を問わず、児童には、医療・歯科・眼科の治療を無料で受けられる。成長のために休暇と娯楽および適当な運動の機会が与えられる。
第25条
学齢の児童、並びに子供は、賃金のためにフルタイムの雇用をすることはできない。児童の搾取は、いかなる形であれ、これを禁止する。国際連合ならびに国際労働機関の基準によって、日本は最低賃金を満たさなければならない。
第26条
すべての日本の成人は、生活のために仕事につく権利がある。その人にあった仕事がなければ、その人の生活に必要な最低の生活保護が与えられる。女性はどのような職業にもつく権利を持つ。その権利には、政治的な地位につくことも含まれる。同じ仕事に対して、男性と同じ賃金を受ける権利がある。

現行憲法第24条の下敷きとなった草案全文は次のようになっていた。

第18条
家庭は、人類社会の基礎であり、その伝統はよきにつけ悪しきにつけ、国全体に浸透する。それ故、婚姻と家庭とは法の保護を受ける。婚姻と家庭とは、両性が法律的にも社会的にも平等であることは当然である。このような考えに基礎をおき、親の強制ではなく相互の合意にもとづき、かつ男性の支配ではなく両性の協力にもとづくべきことをここに定める。これらの原理に反する法律は廃止され、それにかわって配偶者の選択、財産権、相続、住居の選択、離婚並びに婚姻及び家庭に関するその他の事項を、個人の尊厳と両性の本質的平等の見地に立って定める法律が制定されるべきである。

憲法第14条一項(法の下の平等)草案もベアテが起草している。

ベアテが参考にした各国の憲法条文は、次の通り。

  1. ワイマール憲法・第109条(法律の前の平等)、第119条(婚姻、家庭、母性の保護)、第122条(児童の保護)
  2. アメリカ合衆国憲法・第1修正(信教、言論、出版、集会の自由、請願権)、第19修正(婦人参政権
  3. フィンランド憲法(養子縁組法)
  4. ソビエト社会主義共和国連邦憲法第10章・第122条(男女平等、女性と母性の保護)

ロシア語も堪能なベアテがいたために、最終的にはカットされた「土地国有化」の条項がソ連憲法から草案に取り入れられた、と考えられる。

3月4日から始まったGHQ案を日本語に翻訳する作業でも、ベアテの日本語の能力は、アメリカ側にも日本側にも印象づけられる結果となる。 ベアテは制約が多く意味が深い日本語(「輔弼」など)のニュアンスをアメリカ側に伝え、時々は当時の日本の習慣について説明し日本側の見解を擁護したことで、日本政府の代表にも好感を持たれていた。

 

戦後米国でのジャパン・ソサエティー、アジア・ソサエティー活動で活躍したベアテだが、1990年代半ばまで自らが憲法草案に関わったことは公表していなかった。その理由について「(法律の専門家でもない22歳の女性だった)自分の存在が改憲派の学者に悪いように利用されると思っていましたから」という。実際、ベアテは通訳として日本側との交渉に同席した自分を「ハデな化粧と服装(の女)」と揶揄する文章を目にしたことがあるという。ただ、憲法制定過程について発言してきた元上官ケーディスが自らの高齢を気にかけ、生き証人としての役割をベアテに求めると「ケーディスさんが女性の権利起草についてみなさんに話しなさい、というんですもの。何年たってもボスの命令には逆らえませんから」と重い口を開き始めた[7]

 

映画『ベアテの贈りもの』

記録映画『ベアテの贈りもの The Gift from Beate』は、2002年暮れのクリスマスの夜、赤松良子(元労働大臣・文部大臣)や元ソニー社員・落合良らが「ベアテも八十を過ぎた。彼女が生きているうちに映画でも作りたいね」と雑談していた際、居合わせた岩波ホール総支配人・高野悦子が、映画は作ろうと思えば作れると即答したのがきっかけとなり、全国に呼びかけて製作された。

当初から藤原智子の監督起用は決まっていたが、製作資金がネックとなっていた。2003年11月の東京国際映画祭・女性映画祭のパーティーの席上、製作資金の大口出資をもちかけた赤松良子と、その要請を二つ返事で引き受けた岩田喜美枝(元労働省雇用均等児童家庭局長・現資生堂取締役執行役員)が中心となって製作委員会(代表が赤松・事務局長が岩田)が発足。製作委員会は、歴代労働省婦人少年局長、女性有識者、大学教員、草の根運動の女性らを中心に拠金を広く呼びかけた。

監督として正式に依頼を受けた藤原智子は、2004年春から製作を開始、半年で完成させ、2005年4月30日に東京都千代田区神田神保町岩波ホールで封切り、全国で順次上映。

内容は、戦後の日本女性が憲法24条をどう受けとめたか、ベアテによる草稿のうち削除された部分はどう法的整備がされてきたかを焦点に、ベアテの両親、生い立ち、戦争経験、日本憲法起草への参加のほか、山川菊栄労働省初代婦人少年局長)、市川房枝(元参議院議員)、ピアニストであった父レオの教え子や、労働省婦人少年局局長時代に男女雇用機会均等法を成立させた赤松良子難民高等弁務官緒方貞子などさまざまな動きやその行動と言動を紹介することにより、戦後の女性史を概観している。

自著 共著

 

11 巻頭特集 人物 BEST 10 沢田美喜

沢田美喜さん。戦後混乱期に混血孤児院設立。

私は日本経済新聞の「私の履歴書」で知りました。「終戦直後の超満員電車で棚から新聞紙の包みが落ちてきた、中には混血児の赤ちゃんの死体が・・・」

その後 それ以上には調べていません。

ネット上の産経新聞の記述を引用します。

 

 

 

 戦後の混乱期だった昭和23年2月、混血児の孤児院「エリザベス・サンダース・ホーム」(神奈川県大磯町)を創立した沢田美喜。当時の日本は現在よりも外国人への偏見が根強かったが、「混血児たちを救うのが自分の使命」と揺るがず、約2千人の子供を社会に送り出す。55年に78歳で亡くなって今年5月、40年となった。

 色あせた写真がある。沢田とともに写る子供たちは、よくいる日本人と異なる面立ちだ。敗戦後、日本に進駐してきた連合国軍の軍人と日本人女性の間に多くの子供が生まれた。敗戦直後の日本で育てていくのは難しく、捨てられて命を落とす子供もいた。27年に日本が主権を回復し、進駐軍が去った後も、在日米軍の兵士らとの間に生まれたとみられる混血児は少なくない。

□  □  □

 そんな時代に混血児を引き取った沢田。「聖母」を連想させるが、ホームの子供たちの印象はちょっと違う。

 怖かったね。朝、コツコツコツとハイヒールの音がすると、「ママちゃまが来るぞ」ってね。どんなにワイワイしていても、みんな固まるんですよ

 黒人の父と日本人の母の間に生まれ、生後2カ月だった昭和31年春、ホームに預けられた森博(64)は、アルバムを手に笑う。

 森をはじめ、やんちゃ盛りだった子供たち。悪さをすれば宿舎にいる保母に叱られ、それでも言うことを聞かなければ、沢田が執務を行っていた母屋へ行くのが決まりだった。


 母屋に入ってふすまが開いたら、ビンタ一発。大きな指輪をしているから痛いのなんのって。でも叱られるのも分け隔てなかったね

 そんな森はホームの小学校卒業式で、沢田から卒業証書とともに、おねしょを克服したとして「よくがんばったで賞」をもらった思い出もある。

 子供が100人はいたかな。でも、ママちゃまはどの子がどういう性格でどうだというのを、見ていないようで知ってるんだよ

 日本人とは異なる顔立ちや肌の色。16歳でホームを卒業し、社会へ出てからは周囲の視線や露骨な態度を感じることも度々あった。それでも屈折することなく日本人として生きてきた。

 あそこで育ったから今があるとみんな自覚している。僕のような黒人も、白人もいたけど、みんな同じ釜の飯を食った仲間。だれかに差別されているということを意識せずに育ててもらった

□  □  □

 沢田を唯一の母と慕う、岡村正男(58)も同じ気持ちだ。


 へその緒が付いた状態でホームに預けられた岡村。約10年前、役所から届いた死亡通知で初めて実の母親の存在を知った。それまでも探すことはできただろうが、あえてしなかったのは、沢田の存在があった。

 普通施設って子供を預かるところでしょ。ところがママちゃまは預かりものではなく自分の子として育てた。だから、僕のお母さんはママちゃまでいいと思っているんだ

 岡村も沢田とのエピソードには事欠かない。授業にもろくに出席せず、校舎の外で遊んでばかりだった小学6年のころ。

 「あんた全然授業も受けてないから、ママちゃまが教える」。その日から半年間ほど、沢田が仕事を終えてから、午前0時ごろまで母と子の勉強会は続いた。

 「今日は帰りが遅くなる」と聞いたら、うれしかったよ。厳しさもあったし、うっとうしさを感じることもあったね

 毎朝、スーツにハイヒール姿で黒塗りの車に乗り込み、ホーム運営の金策などのために奔走していた沢田。普段はホームの保母ら職員が直接世話にあたったが、子供たちの脳裏に深く刻まれているのは、厳しくとも信頼できる存在だったママちゃまの姿だ。


 沢田の訃報に接した際には、仕事が手につかなくなるほど動揺した岡村。還暦を間近にした大の男は、いまだに母を恋い慕う。

 鳥の親は巣を何往復もするでしょ。ママちゃまは、そういうイメージ。年がら年中出かけていても、餌を運んできてくれる。とにかくよく働く人だったし、えこひいきもなかった。「僕のお母さん」という言い方じゃなくて、ママちゃまは「みんなのお母さん」なんだよ

□  □  □

 エリザベス・サンダース・ホームを開設し、進駐軍兵士らと日本人女性との間に生まれた混血孤児を救済した沢田は、三菱財閥を興した岩崎弥太郎の孫だった。大財閥の令嬢だった彼女を駆り立てたものとは何だったのか。

 調べれば調べるほど、『慈愛の母』という人物像では描き切れない、スケールの大きさにどんどんひかれていった

 「GHQと戦った女 沢田美喜」の著作がある作家でジャーナリストの青木冨貴子(72)は語る。


 執筆のため膨大な資料をひもといていくうちにたどり着いたのは、幕末・明治の動乱期に弥太郎が台湾出兵西南戦争による海運事業で一代で巨万の富を築き上げた、三菱財閥・岩崎家の壮大さだった。

 岩崎家で待望の女児だった沢田は、50人もの使用人にかしずかれながら、有り余るほどの祝福と愛情を注がれた。

 だからこそ、愛情を振り分けたいと思ったのではないか。生まれたときの環境が、その後の彼女の揺るぎない自信と勇気につながったのだろう

□  □  □

 戦後に日本の初代国連大使を務めた外交官の沢田廉三と結婚。海を渡ってからも、岩崎家の財力を後ろ盾に、持ち前の奔放さ、何事にも臆さない性格で次々と社交界の著名人との人脈を築いていく。とりわけ、影響を受けたのが、友人の一人で伝説的ダンサー、ジョセフィン・ベーカー(1906~75年)だった。

 黒人の血を引くベーカーは、人種差別と貧困の中で育ち、パリでレビューのスターとなる一方、レジスタンス運動に参加。第二次大戦後は人種の違う12人の子供を養子に迎えた。権力と偏見や差別に屈しない姿勢は、沢田のその後の人生に深い影響を与えた。青木は著書の中でこう推察する。


 《ベーカーとの出会いが、ホーム開設への道筋をつけたといっても過言ではない》

 海外で築いた人脈と度胸は戦後の占領期でも発揮された。かねて親交があった連合国軍総司令部(GHQ)将校らがホーム創設の協力者になった。一方、ホームを作るため、GHQが進めた財閥解体で政府に財産税として物納された岩崎家の別荘を、GHQに掛け合って買い戻した。開所後はミルクを買うために私財をなげうち、混血児の存在を疎ましく思う進駐軍側の圧力にも屈しなかった。

 戦争がもたらす富で財閥となった岩崎家。だが戦争は数多くの混血孤児を生んだ。

 ホーム創設は沢田にとっての「戦争の後始末」だった。三菱の富の裏にあった闇を彼女が感じなかったはずはない

 貧困とは無縁の財閥の令嬢が混血のみなしごを育てる-。一見理解しがたい行動の根底には「罪悪感」があったのかもしれない、と青木は感じている。

□  □  □

 沢田を母と慕う岡村は、玄関で三つ指をついて来訪者を迎える沢田の姿を覚えている。来訪者から寄付を受けると、沢田は再び頭を下げた。


 それまで、だれかに頭を下げるなんてやる必要もなかった人だった。それでも、自分が正しいことをやっていると思ったら絶対に引かず、自分の信念のためなら頭を下げられる。ママちゃまは、そういう人なんだよ

 幼少期の沢田は裁縫やままごとよりも、柔道や弓道にいそしむ一面もあり、祖父にちなんで「女弥太郎」の異名を授けられた。

 今でも「母の日」になると、毎年ホームを訪ねる森はこう感謝する。

 この子たちを救わないといけない。私ならそれができると思ったのかもしれない。それが岩崎家という特別な家庭で育ったからなのか、外交官夫人としての経験からくるものなのかはわからない。ただ、混血児ということがトラウマになることもなく、中学卒業まで育ててくれた。ホームがおれの実家なんだよ。そして厳しいママちゃまは、母親というより父親だった

 大磯町の岩崎家別荘跡にたたずむホーム。木々で覆われた約3万平方メートルの広大な敷地には、子供が過ごす宿舎や小中学校が併設されている。沢田の没後40年を迎えたいま、虐待を受けるなどした「措置児童」が大半を占めるようになった。沢田を知る人物も多くはない。それでも、沢田の残した深い愛は、社会の影が生み出す弱き者へと手を差し伸べ続けている。


 沢田美喜(さわだ・みき) 明治34年、東京生まれ。三菱財閥創業者、岩崎弥太郎の孫。20歳でクリスチャンだった外交官の沢田廉三と結婚。外交官夫人として各国をめぐる一方、クリスチャンとしての信仰を深め、英国では孤児院でボランティアとして奉仕活動を行った。敗戦後の昭和23年、神奈川県大磯町に混血孤児のための孤児院「エリザベス・サンダース・ホーム」を創立。55年5月、旅行先のスペインで死去した。

=敬称略

産経WEST  入沢亮輔、有年由貴子

12 巻頭特集 人物 BEST 10 宮城まり子

宮城まり子 福祉事業家・歌手
ねむの木学園の子どもたちの絵を見て
♪ガード下の靴磨き の歌声を聞いてから考えてほしい。
 
ナビゲーションに移動検索に移動
 
 
   
   
   
   
   
   
   
   
 
 
 
 
 
 

f:id:Balance1950:20220131093332p:plain

 

東京府東京市蒲田区(現:東京都大田区)に2人姉弟の姉として生まれ、幼くして母親と死別した。父親の仕事の関係で、小学校3年から大阪で育った[2]。小学校5年の時、父親が事業で失敗し、母親が病死した。そのため小学校卒業と同時に、弟と共に吉本興業に入り、歌謡曲を歌うようになった[3]。戦時中の1944年10月、宮城千鶴子の芸名で17歳で大阪花月劇場(吉本興業直営)にて初舞台を踏んだ[4]

その後、自らの一座を率いて九州を巡業して終戦を迎えた。戦後の1948年、父親、弟の八郎と上京し、浅草の舞台に立った。翌年、菊田一夫の推薦で日劇の舞台に主役として迎えられた。1950年2月 テイチクから「なやましブギ」でデビューし、ポリドールを経て、ビクター移籍第二弾『あんたほんとに凄いわね』が初ヒットになった。そして、1953年、レコードで歌った『毒消しゃいらんかね』が流行し、一躍歌手としてその名が知れ渡った。1955年には、後のレコード大賞作詞家宮川哲夫の手による『ガード下の靴みがき』も大ヒットした。

 

1968年肢体不自由児(身体障害者)・孤児拒食症(精神疾患者)などの救済・支援を行う日本初の民間(私立)社会福祉施設であるねむの木学園(入所者は10歳~70歳、職員数2人~最大180人)を1人だけで様々な苦労の末に3年かけて設立した。この頃より、タレント活動は事実上引退状態となった。

1974年には記録映画『ねむの木の詩』を製作・監督し、第6回国際赤十字映画祭で銀メダル賞を受賞した。1976年には、『まんが世界昔ばなし』の声優として名古屋章とともに出演した。1977年には『ねむの木の詩がきこえる』を製作した1979年、ねむの木養護学校を設立した。1975年1981年に実施された近畿放送KBS京都)のテレビ番組『宮城まり子のチャリティーテレソン』を通して身体障害者の社会参加を訴えた。

芥川賞作家・吉行淳之介(妹は女優吉行和子)と交際し、彼の死まで事実婚(内縁の妻)(都内の互いの自宅で同居)の関係であった。また、同じく作家室生犀星にも可愛がられていた。

2011年2月、ねむの木学園元職員と音楽家朝比奈圭の2人が宮城まり子の銀行口座から現金約3100万円をだまし取ったとして、詐欺罪で逮捕された。朝比奈らは起訴され、9月、東京地裁(裁判所)からそれぞれ懲役2年、懲役4年6月の有罪判決を受けた[5]。ねむの木学園や宮城まり子の個人口座から計約5億円が引き出された(盗まれた)という[6]。2

2012年宮城まり子と懇意の仲であると思われる美智子皇后の夫・明仁天皇から、瑞宝小綬章(旧勲四等)を受章した。

13 巻頭特集 人物 BEST 10 勝海舟

人物 BEST 10  が女性ばかりになってしまいました。

勝海舟 とか 良いと思います。

幕臣でありながら、幕府崩壊を支持。日本の近代的発展の道をひらいた。

幕末に勝海舟がいなければ、江戸は火の海、内戦は数年続き、日本は分断され欧州列強の植民地になっていたと考えます。幕府は資金欲しさにドイツに北海道を売り渡す交渉もしていた。幕府にはフランスの軍事顧問が来ていた。海舟はフランスに給料を支払い、引きとってもらい、英国からの顧問にも給料を支払った。幕府がフランスとむすび、薩長がイギリスという構図ができてしまえば分断は深まり内戦は長期化。双方疲弊しイギリス、フランスにそれぞれ隷属。

対馬にロシア兵が常駐。領土化を画策。海舟、幕府の工作でイギリスがロシアを対馬から駆逐。

引退後の発言も素晴らしい。「清と戦うべきではない」日清戦争に反対。アジアとともに進むことを提唱。海舟の言うように日清戦争をしなければ、今日の日本の立場はもっと良いものになっていたでありましょう。

私の文としては 下記。

 

https://blog.hatena.ne.jp/Balance1950/balance1950.hateblo.jp/edit?entry=26006613799896891

14 巻頭特集 人物 BEST 10 妙好人 庄松

江戸時代 名もない信者 庄松。

庄松のような信者を妙好人という。

日本人の信仰 素晴らしい。

 

エス日蓮などから信仰を考える というのもよくある登山口ではありますが・・・

教祖は超立派であっても 信徒たちの悪事が膨大 というのでは ・・・

 

 

https://blog.hatena.ne.jp/Balance1950/balance1950.hateblo.jp/edit?entry=13574176438009003735

16 巻頭特集 人物 BWST 10 ゴルバチョフ Михаи́л Серге́евич Горбачёв

ゴルバチョフ 治安部隊に発砲を指示していればソ連は 天安門事件以後の中国のように存続したことでしょう。ゴルバチョフはそうしなかった。

私 坪内散歩はゴルバチョフの日々をヘラルド・トリビューン紙で毎朝読んでいました。「ヨーロッパを一つの大きな家に」「ソ連NATOに加盟したい」実現していれば、いまごろは豊かな社会が地球規模で と 失脚を残念に思うわけです。

 

書きかけ・・